Noticias literarias – Columna emitida en Nunca es Tarde

La Biblioteca Nacional relanza sus talleres gratuitos

La Biblioteca Nacional anunció la convocatoria para sus talleres gratuitos y abiertos a la comunidad, a cargo de figuras del campo de la narrativa, la poesía, la crónica y la dramaturgia. La inscripción para el primer período del segundo semestre de 2016 cierra el viernes 15 de julio y podrá hacerse a través de la página web de la Biblioteca, donde también están los programas de cada taller.

Los seminarios son de cine y literatura (Sebastián Cardemil Muchnik, cineasta); escritura para principiantes (Gabriela Cabezón Cámara, escritora); poesía (Mario Sampaolesi, lo dirige desde 2003); políticas de la crónica (María Moreno, periodista y escritora, multipremiada en forma múltiple por su labor investigación y reivindicación de la mujer); nouvelle[1] (Betina González – Premio Tusquets con Las poseídas sobre los años de la dictadura); dramaturgia (Rubén de León y Luciano Borges, directores teatrales); novela (Luis Mey); un curso exprés de cuento (Guillermo Martínez – Colaborador habitual con artículos, cuentos y reseñas en los diarios La Nación, Clarín y Página 12), y un club de lectura (Laura Cardona, profesora en Letras y editora, y colabora regularmente en el suplemento cultural Ideas del diario La Nación con reseñas y notas literarias).

Dado que las vacantes son limitadas se requiere inscripción previa. En marzo, los cursos se habían suspendido en el marco del recambio de autoridades. Las actividades tienen frecuencia semanal. Informes: talleres@bn.gov.ar

Lenguas originarias: un primer acercamiento

Desde hace casi diez años, y con el propósito de recuperar para el patrimonio cultural argentino las lenguas de pueblos indoamericanos, el Centro Universitario de Idiomas (CUI), dependiente de la Facultad de Agronomía de la Universidad de Buenos Aires (UBA), difundió el programa de lenguas originarias, con la incorporación del quechua, el guaraní y el mapuche. La elección responde a que las tres son lenguas vigentes, habladas por un número considerable de habitantes del país, radicados en distintas provincias, y no registran carácter de excepcionalidad. Sin embargo, se “olvidaron” de los tobas. En cuanto a eso, en La Plata hay poco más de 40 familias en el Barrio Islas Malvinas (151 entre 35 y 36) y por no respetarse  el proyecto de educación intercultural bilingüe (EIB) vigente desde 2006, muchos niños abandonan o no asisten por ser discriminados[2]. Con frecuencia se pasa por alto que en el país se hablan otras 13 lenguas, todas ellas en peligro de extinción, según Unesco. La educación intercultural bilingüe (EIB) es obligatoria en las comunidades que no hablan castellano, pero los expertos dicen que falta avanzar en su aplicación. Y aunque se avanzó en la formación docente en EIB y están egresando los primeros maestros especializados, las comunidades piden que se elaboren materiales y que las escuelas reconozcan a los maestros indígenas. Están en juego no solo 13 lenguas, sino 13 maneras de mirar el mundo que forman parte de la riqueza cultural del país.

Es por esto que quiero comentarles que, el jueves pasado, la Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes y el Museo del Libro, inició un ciclo de charlas gratuitas sobre traducción y lenguas originarias que ofrece una primera aproximación al quechua, toba, guaraní y mapuche, a través de hablantes nativos quienes, además, son investigadores reconocidos de estas lenguas y culturas. Las charlas del 16 de Junio estuvieron a cargo del profesor Tulio Cañumil (Hablemos del idioma Mapuche[3]) y de la Doctora Cristina Messineo (Hablemos del idioma Toba[4]). Y el jueves 18 de agosto a las 19 hrs, el profesor Ignacio Báez dictará Hablemos del idioma Guaraní[5], mientras que a las 20 hrs el profesor Carmelo Sardinas Ullpu (participa de la revista digital El Orijeverde, diario de los pueblos indígenas) impartirá Hablemos del idioma Quichua[6].

Creo que es interesante que se acerquen quienes quieran escribir libros en estas lenguas o traducir textos en esos idiomas. Se envían certificados de asistencia a pedido de los interesados y la inscripción es hasta 2 días antes de la actividad a charlas@aati.org.ar. Y el lugar es en el Auditorio David Viñas del Museo del Libro y de la Lengua (Av. Las Heras 2555, Ciudad de Buenos Aires).

 

Feria del Libro Infantil y Juvenil

Entrada gratuita para todas las edades y visitas grupales: Instituciones educativas, recreativas y comunitarias podrán reservar su visita grupal.

Sedes 2016:

  1. CCK (ex Edificio de Correos de la Ciudad de Buenos Aires): Sarmiento 151, Ciudad de Buenos Aires.

Fecha: 11 al 31 de julio de 2016.

Horarios:

– 11 al 15 de julio de 9 a 18

– 16 al 31 de julio. Días de semana de 11 a 20 y fines de semana de 13 a 20.

2. Tecnópolis: Av. Gral Paz entre Balbín y Constituyentes, Provincia de Buenos Aires.

Fecha: 16 al 31 de julio de 2016.

Horario: todos los días de 12 a 20.

Concursos para chicos, jóvenes y docentes

El presente concurso tiene por objeto destacar y premiar aquellas experiencias que se realizan con el fin de promover la lectura y el libro en el ámbito de una institución escolar.

Viaje a la Independencia: En el año del Bicentenario de la Independencia, estos certámenes tienen como objetivo despertar el interés por la lectura, potenciar la escritura, combinar las diferentes capacidades expresivas y trabajar a partir de cruces textuales entre la historia y la literatura. Entre los trabajos presentados se elegirá un Primer Premio por categoría consistente en diploma, libros para cada uno de los ganadores, incluyendo el coordinador o coordinadores del trabajo. Además, la institución a la que pertenecen recibirá $ 10.000 en chequelibros para compras de libros para su biblioteca.

  • Relato breve (para educadores)
  • Escritura (A – Para 8, 9 y 10 años – Educación Primaria; B – Para 11, 12 y 13 años – Educación Primaria y Secundaria; C – Para 14 a 17 años -Educación Secundaria)
  • Historieta (A – De 12 a 14 años – Educación Primaria y Secundaria; B – De 15 a 17 años – Educación Secundaria)
  • Ilustración (A – Para 4 y 5 años – Educación Inicial; B – Para 6 y 7 años – Educación Primaria; C – Para 4 y 5 años, exclusivamente para instituciones con orientación en Arte; D – Para 6 y 7 años, exclusivamente instituciones con orientación en Arte; E – Instituciones de Educación Especial (todas las edades))

Premios Pregonero

Los Premios Pregonero se entregan hace más de dos décadas en la Feria. La Fundación El Libro invita a quienes están trabajando a favor de la promoción de la literatura infantil y juvenil y/o a quienes deseen proponer a personas e instituciones en los rubros mencionados, a enviar antecedentes hasta el 21 de junio de 2016 a la Fundación El Libro. El jurado está integrado por reconocidas personalidades y, a las personas e instituciones premiadas, se les entregará un diploma y una réplica de la carreta “La Andariega” de Javier Villafañe, considerada símbolo de la promoción de la lectura y el libro, en un acto que se realizará durante el transcurso de la Feria.

 Jornadas para Docentes y Mediadores de Lectura

21 y 22 de julio de 2016

Destinadas a docentes de todos los niveles, bibliotecarios, estudiantes, profesionales del área de la salud, de la educación especial y agentes de espacios comunitarios

Algunos especialistas confirmados: Felipe Pigna, Adela Basch, Paula Bombara, Graciela Perriconi.

Página oficial: http://www.el-libro.org.ar/infantil-juvenil/

 

La Biblioteca Nacional lanza un certamen de historietas en todo el país

Una nueva edición del VII Concurso de Historietas de la Biblioteca Nacional, en esta oportunidad en homenaje al ilustrador Carlos Nine[7], convoca hasta el 31 de agosto a creadores argentinos y residentes de todas las edades a presentar sus obras de narrativa gráfica con la intención de reconocer ese lenguaje artístico.

Un jurado de selección conformado por los tres historietistas reconocidos Enrique Alcatena, Lorenzo Amengual y Carlos Sampayo será el responsable de premiar tres trabajos, cuyos galardones estarán dotados de 30.000, 20.000 y 10.000 pesos argentinos, respectivamente. Además, habrá cinco menciones especiales, y los ocho trabajos serán publicados en una edición a cargo de la Biblioteca Nacional. Los interesados deberán presentar sus trabajos escritos en español y con una extensión mínima de cuatro páginas y un máximo de diez, ya sean integrales (guión y dibujos), de autoría única o conjunta, en lenguaje de historieta, originales e inéditos, de tema y técnicas libres y realizados en blanco y negro.

Para conocer bases y condiciones de este concurso, realizado con el apoyo de la Asociación de Dibujantes de la Argentina (ADA) y del Movimiento Cultural Banda Dibujada, ingresar a la página web de la Biblioteca Nacional http://www.bn.gov.ar o solicitar información por correo electrónico a historietas@bn.gov.ar o por teléfono al 011-4808-6098.

Recuerden que pueden escuchar mi columna todos los martes a las 16.45 hrs  en el programa NUNCA ES TARDE (Lun.-Vier. de 16 a 18 hrs) de Facundo Flores y Federico Carestía que se emite por RADIO X5 FM 91.3 de La Plata, o desde internet: http://www.X5radio.com.ar

¡Gracias por seguirme, comentar y compartir! Hasta la próxima ❤

Referencias:

Diario La Nación; http://www.cultura.gob.ar/ (Ministerio de Cultura – Presidencia de la Nación); www.bn.gov.ar (Biblioteca Nacional)

[1]Una novela corta o nouvelle es una narración de menor extensión que una novela y menos desarrollo de la trama y personajes, aunque sin la economía de recursos narrativos propia del cuento. En inglés se la denomina novella o short novel, aunque en la zona del Río de la Plata es más frecuente el empleo del término nouvelle, para designar este subgénero narrativo. Julio Cortázar la definió como un «género a caballo entre el cuento y la novela.

[2]Estudio realizado desde 1993 y continúa hasta la actualidad, “Una comunidad toba en el Gran La Plata. Su articulación social”, en el marco del Laboratorio de Investigaciones en Antropología Social (LIAS), Facultad de Ciencias Naturales y Museo de la UNLP. Argentina.

[3]Su territorio es más vasto, por tratarse de una lengua originaria tanto en Chile como en la Argentina. Abarca la región oeste de la cordillera de los Andes, desde el Bío-Bío hasta Chiloé, y la región ubicada al este de los Andes, desde el río Salado hasta el Chubut. No existen estadísticas de mapuchehablantes, pero se estima en 60.000 en el país y cerca de los seis millones en Chile.

[4]El pueblo toba, cuyo etnónimo es Qom, conforma uno de los pueblos originarios con mayor presencia actual en el territorio argentino. La etnia ocupaba, originariamente, un amplio hábitat que se extendía del norte de la provincia de Santa Fe hasta el Paraguay y desde la línea formada por los ríos Paraguay y Paraná, hasta los primeros contrafuertes de la Precordillera Salteña. “El impenetrable” es una región de monte nativo del noroeste Chaqueño, aunque también comprende una porción de Salta y Santiago del Estero

[5] Se habla en el nordeste del país y es la segunda lengua oficial del Paraguay. En Corrientes también es reconocida como segunda lengua oficial, en tanto Misiones se apresta a reconocerla como tal. Según una estimación del profesor Ignacio Báez, por lo menos el 30% de la población de esa región del país tiene el guaraní como segunda lengua.

[6]Es la lengua aborigen con mayor número de hablantes en toda América latina, con 10 millones de personas. En la Argentina se registran dos formas dialectales diferenciables. Mientras una de esas variedades tiene 160.000 quechuahablantes en Santiago del Estero, y la otra se dispersa a lo largo del país. El profesor Carmelo Sardinas Ullpu calcula que en la Argentina los quechuahablantes superan las 300.000 personas.

[7]Carlos Nine (Haedo, 1944) es un dibujante, pintor, escultor argentino y películas de animación. Su trayectoria artística tiene el halo de lo mítico. Fue el dibujante de las tapas de Humor entre 1983 y 1990, publicó sus cómics en la revista Fierro, hizo ilustraciones para múltiples publicidades, y dibujó historietas para medios de Europa, Estados Unidos y China. En Francia recibió el premio más importante de historieta, y fue ilustrador de la célebre The New Yorker. Y en 2012 recibió el Premio Konex de Platino como el más destacado Ilustrador de la década en la Argentina.

Anuncios

4 pensamientos en “Noticias literarias – Columna emitida en Nunca es Tarde

    • Claro que sí, Lu! Por eso quise contar un poco de las oportunidades gratuitas para promoción de la lectura y escritura que hay en Capital. Pero prometo hablar de muchos otros lugares. Gracias ❤

  1. Excelente la columna de Noticias Literarias, muy interesante y muy buen tema, felicitaciones
    como siempre y hasta la próxima.
    Un beso
    Cata

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s